mqqn.net

Building with AI for human benefit. Sharing how it's done.

View My GitHub Profile

Dwarf Fortress-Style Changelogs

Why narrative documentation is more fun and more useful.

The Standard Changelog

## v1.2.0

### Added
- Firebase Crashlytics integration
- Danish, Norwegian, Swedish, Finnish translations

### Fixed
- Theme color reference error

Functional. Boring. Nobody reads it.

The Dwarf Fortress Way

## v0.6.0 - "The Watchtower Speaks Many Tongues"

### The Watchtower
- **Eyes on the Walls** (Crashlytics) — The fortress now reports when walls crumble

### The Translator's Guild
- **The Nordic Expansion** — The northern realms join the quest
  - Danish (da) — For the Danes who march through wind and rain
  - Finnish (fi) — For the sauna warriors

### Menaces Vanquished
- **The Sacred Colors Corrected** — The `xpGold` color did not exist in the theme scrolls

Same information. Actually more memorable.

Why It Works

1. Section headers tell stories

Boring Narrative
Added New Chambers
Fixed Menaces Vanquished
Changed The Great Upheaval
Docs The Scribes’ Archives

2. Bugs become quests

Instead of:

Fixed: null pointer in step counter

Write:

The step counter no longer loses count when confronted with the void

3. Version names add memory hooks

“The Watchtower Update” sticks better than “v0.6.0”

The Format

- **Thematic Name** (Technical Term) — Poetic description

Is This Serious?

Yes. The Dwarf Fortress changelog has documented decades of development. Players read it for entertainment. Developers use it for reference. It works.

Your changelog can be:

Getting Started

Pick one section header to rename:

See if it sparks joy. Expand from there.


“Losing is fun!” — Dwarf Fortress